私は...

JAPANESE

河島アナム Anam Kawashima
1979年 大阪出身
フォーク歌手である故・河島英五の次女。
幼い頃から父のステージでバックギター&コーラスとして参加。
2000年アナム&マキとして『戦え!野良犬』でデビュー(2008解散)。

2009年娘を出産後、ソロアーティストとして再始動。
2010年2月に1stアルバム『まる・まる・はじまる』、
同年10月に2ndアルバム『大人ヤカラ』をリリース。
2011年、初となる上海5公演
2012年、ロンドン2公演を開催。
2012年夏、貴布禰総本宮・京都貴船神社の『龍船閣』にて奉納演奏。
2012年秋、麻生優作氏との共同プロデュースミニアルバム『イミヒエ』をリリース。
2012年冬〜上海在住ミュージシャンズと3rd Album制作のため再び上海へ渡航。
同郷の絵本作家・谷口智則氏とのライブペインティング&ミュージックも好評に博す。

昨今は『フロリダグレープフルーツ』や『キットカット ~大人の甘さ 抹茶~』などの
CMや、子ども番組での音楽も担当。
自身のアルバムのプロデュースや他ミュージシャンへの楽曲提供など活動の場を広げる。

本名の『亜奈睦』には奈良から亜細亜、そして世界との架け橋になれるようにという
願いも込められており、2013年の夏から秋にかけては
その名の如く愛娘と二人でヨーロッパとアジアを放浪予定。


我是...-简介-

CHINESE

河島亜奈睦
出生日期:出生于日本大阪,1979年
*1993年3月,从13岁(1993年3月)开始,我就加入了父亲的乐队,并在乐队中担任吉他 手和伴唱.
(我的父亲河島英五是日本著名的音乐家,他于2001年去世)
*2000年7月, 在日本华纳唱片公司的策划下,我以组合”Anam & Maki”成员的身份在日 本进行了 首次公开演出,并由此开始了我的专业音乐之路。在组合中,我担任主唱和吉他手. (直到2008年,我一共发行了五张专辑)
*2003年,我在英国伦敦有了自己的首次公演。在伦敦期间,我应邀参加了英国广播公司 的节目录制,
并在节目中演绎了自己的歌曲.
*2009年2月,在爱尔兰进行街头演出时,我惊喜的发现自己怀孕了。因此,我以“爱尔 兰”的日文
谐音给女儿命名为Airura.(2009年12月, 我生下了女儿Airura.)
*2010年1月, 我以创作女歌手的身份单飞并宣布复出. *2011年2月,我创作并发行了自己的第一张唱片『圆,圆和开始』发行.
*2011年10月,我创作并发行了自己的第二张唱片『因此,成人』发行.
作为一名创作歌手,音乐人和唱片制作人,我在创作自己歌曲的同时,也为其他歌手写歌。 表演特长:声乐,合声, 吉他, 夏威夷吉他, 键盘, 贝司和单簧管等。 我的作品融入了自己的真实情感,也能让听者感同身受。 我希望去世界各个地方,演绎自己的歌曲。
33岁的我,期待与自己可爱的女儿一同成长。

I am... PROFILE

ENGLISH

Anam Kawashima Profile
Date of birth: I was bone in Osaka, Japan 1979.
At the age of thirteen (March 1993), I started my music career in
my father’s band as an acoustic guitarist and backing vocalist.
(※My father”Eigo Kawashima” was a famous musician in Japan, he died in 2001.)
In July 2000, I debuted on the professional music scene as a member of The “Anam
& Maki”which was signed by Warner Music Japan.
I was the singer and guitarist in the band.Until 2008, the band released five albums in total.

I started my solo music career in January 2009.
In 2012, I performed in London and Shang-hai.
I had dedicated my music to God of Kyoto Kifune shrine in Japan.
And sometimes I collaborate on the live painting&music
with picture book writer Tomonori Taniguchi.These shows went over well.
The kanji 亜奈陸(Anam) means "A bridge between Japan and the world".
Like the Japanese characters,I think that I want to become a bridge between
Japan and the rest of the world in music.
I’ m knocking about Europe and Asia with my “cawaii”daughter during the summer 2013 and autumn.

“Anam cara”-soul friends- were bejeweled all over the world.
I’m traveling because I want to meet you.

hikouki.psd